Translation

fr-FR Default locale
- Fallback locales

Messages

Defined 91

These messages are correctly translated into the given locale.

Locale Domain Times used Message ID Message Preview
fr-FR messages 1 account.registerTitle Inscription
fr-FR messages 1 general.noscriptNotice Afin que vous profitiez pleinement de notre boutique en ligne, nous vous recommandons d'activer Javascript dans votre navigateur.
fr-FR messages 1 tdsOrlob.topBar.text Ce site est spécialement pour les commerciaux
fr-FR messages 2 header.logoLink Retour à la page d'accueil
fr-FR messages 2 general.menuLink Menu
fr-FR messages 2 header.searchPlaceholder Recherche, EAN, numéro d'article ...
fr-FR messages 2 header.searchButton Rechercher
fr-FR messages 3 account.myAccount Mon compte
fr-FR messages 2 general.offcanvasCloseMenu Fermer le menu
fr-FR messages 3 account.loginSubmit Connexion
fr-FR messages 1 account.orRegister ou
fr-FR messages 2 account.orRegisterLink s'inscrire
fr-FR messages 2 account.overviewLink Aperçu
fr-FR messages 2 account.profileLink Profil personnel
fr-FR messages 2 account.addressLink Adresses
fr-FR messages 2 account.ordersLink Commandes
fr-FR messages 2 checkout.cartTitle Panier
fr-FR messages 1 general.star *
fr-FR messages 1 general.homeLink Page d'accueil
fr-FR messages 1 general.categories Catégories
fr-FR messages 1 account.loginHeader Je suis déjà client
fr-FR messages 1 account.loginFormDescription Se connecter avec son adresse e-mail et son mot de passe
fr-FR messages 1 account.loginMailLabel Votre adresse e-mail
fr-FR messages 1 account.loginMailPlaceholder Adresse e-mail
fr-FR messages 1 account.loginPasswordLabel Votre mot de passe
fr-FR messages 1 account.loginPasswordPlaceholder Mot de passe
fr-FR messages 1 account.loginPasswordRecover J'ai oublié mon mot de passe.
fr-FR messages 1 account.registerAdvantagesHeader Avantages d'une inscription :
fr-FR messages 1 account.registerAdvantage1 Achat rapide
fr-FR messages 1 account.registerAdvantage2 Enregistrez vos données et vos paramétrages.
fr-FR messages 1 account.registerAdvantage3 Aperçu de la commande et informations sur l'expédition
fr-FR messages 1 account.registerAdvantage4 Gérer votre abonnement à la newsletter
fr-FR messages 1 account.registerPersonalHeader Je suis un nouveau client
fr-FR messages 4 account.personalTypeLabel Je suis
fr-FR messages 27 general.required *
fr-FR messages 2 account.personalTypePrivate Privé
fr-FR messages 2 account.personalTypeBusiness Professionnel
fr-FR messages 2 account.personalSalutationLabel Civilité
fr-FR messages 2 account.personalSalutationPlaceholder Saisir la civilité...
fr-FR messages 2 account.personalTitleLabel Titre
fr-FR messages 2 account.personalTitlePlaceholder Saisir le titre...
fr-FR messages 4 account.personalFirstNameLabel Prénom
fr-FR messages 12 error.VIOLATION::IS_BLANK_ERROR Prénom ne doit pas être vide.
fr-FR messages 2 account.personalFirstNamePlaceholder Saisir le prénom...
fr-FR messages 4 account.personalLastNameLabel Nom
fr-FR messages 2 account.personalLastNamePlaceholder Saisir le nom...
fr-FR messages 4 address.companyNameLabel Société
fr-FR messages 2 address.companyNamePlaceholder Entrer le nom de la société...
fr-FR messages 2 address.companyDepartmentLabel PDG*
fr-FR messages 2 address.companyDepartmentPlaceholder Saisir le PDG...
fr-FR messages 1 address.companyVatLabel N° de TVA
fr-FR messages 1 address.companyVatPlaceholder N° de TVA
fr-FR messages 1 account.personalMailLabel Nouvelle adresse e-mail
fr-FR messages 1 account.personalMailPlaceholder Saisir une nouvelle adresse e-mail...
fr-FR messages 1 account.personalMailConfirmationLabel Confirmation de l'adresse e-mail
fr-FR messages 1 account.personalMailConfirmationPlaceholder Veuillez confirmer votre adresse e-mail...
fr-FR messages 1 account.personalMailConfirmationInvalidMessage Les adresses e-mail ne correspondent pas.
fr-FR messages 1 account.personalPasswordLabel Mot de passe
fr-FR messages 1 account.personalPasswordPlaceholder Saisir le mot de passe...
fr-FR messages 2 account.personalPasswordDescription Le mot de passe doit inclure au moins 8 caractères.
fr-FR messages 1 account.personalPasswordConfirmationLabel Confirmation du mot de passe
fr-FR messages 1 account.personalPasswordConfirmationPlaceholder Veuillez confirmer votre mot de passe...
fr-FR messages 1 account.personalPasswordConfirmationInvalidMessage Les mots de passe ne correspondent pas.
fr-FR messages 1 account.registerAddressBillingHeader Votre adresse
fr-FR messages 4 address.streetLabel Adresse et n° de rue
fr-FR messages 2 address.streetPlaceholder Saisir l'adresse et le n° de rue...
fr-FR messages 4 address.zipcodeLabel Code postal
fr-FR messages 2 address.zipcodePlaceholder Entrez le code postal...
fr-FR messages 4 address.cityLabel Localité
fr-FR messages 2 address.cityPlaceholder Entrer la ville...
fr-FR messages 2 address.additionalField1Label Complément d'adresse 1
fr-FR messages 2 address.additionalField1Placeholder Saisir un complément d'adresse...
fr-FR messages 2 address.additionalField2Label Complément d'adresse 2
fr-FR messages 2 address.additionalField2Placeholder Saisir un complément d'adresse...
fr-FR messages 2 address.countryLabel Pays
fr-FR messages 2 address.countryPlaceholder Sélectionner le pays...
fr-FR messages 2 address.countryStateLabel Région
fr-FR messages 2 address.countryStatePlaceholder Sélectionner la région
fr-FR messages 2 address.phoneNumberLabel Numéro de téléphone*
fr-FR messages 2 address.phoneNumberPlaceholder Entrer le n° de téléphone
fr-FR messages 1 account.registerDifferentShipping L'adresse de livraison est différente de l'adresse de facturation.
fr-FR messages 1 account.registerAddressShippingHeader Autre adresse de livraison
fr-FR messages 1 general.privacyTitle Politique de confidentialité
fr-FR messages 1 general.privacyNotice En sélectionnant continuer, vous confirmez que vous avez lu nos <a data-toggle="modal" data-bs-toggle="modal" data-url="/fr/widgets/cms/77473e575537422d8f1c9171ae93eb87" href="/fr/widgets/cms/77473e575537422d8f1c9171ae93eb87" title="Data protection information">informations sur la protection des données</a> et accepté nos <a data-toggle="modal" data-bs-toggle="modal" data-url="/fr/widgets/cms/6b316937ef764cba8e7b90316badab28" href="/fr/widgets/cms/6b316937ef764cba8e7b90316badab28" title="general terms and conditions">conditions générales</a>.
fr-FR messages 1 general.requiredFields Les champs marqués d'un astérisque (*) sont obligatoires.
fr-FR messages 1 account.registerSubmit Continuer
fr-FR messages 1 tdsOrlob.footer.social.facebook -
fr-FR messages 1 tdsOrlob.footer.social.instagram -
fr-FR messages 1 cookie.message Ce site Web utilise des cookies pour garantir la meilleure expérience possible. <a data-toggle="modal" data-bs-toggle="modal" data-url="/fr/widgets/cms/77473e575537422d8f1c9171ae93eb87" href="/fr/widgets/cms/77473e575537422d8f1c9171ae93eb87" title="More information">Plus d'informations...</a>
fr-FR messages 1 cookie.deny Refuser
fr-FR messages 1 cookie.configure Configurer

Fallback 0

These messages are not available for the given locale but Symfony found them in the fallback locale catalog.

No fallback translation messages were used.

Missing 2

These messages are not available for the given locale and cannot be found in the fallback locales. Add them to the translation catalogue to avoid Symfony outputting untranslated contents.

Locale Domain Times used Message ID Message Preview
fr-FR messages 2 emcgn-trade-license.button.label emcgn-trade-license.button.label
fr-FR messages 2 emcgn-trade-license.button.input emcgn-trade-license.button.input